Portal    Foro    Buscar    FAQ    Registrarse    Conectarse
Mensaje del Equipo

En unos 10 o 15 días La Fortaleza de Purden pasará a ser un recuerdo.
Explico el por qué en otro mensaje que acabo de postear: http://www.irenemuni.com/foro/re-como-nacio-y-como-sigue-irene-muni-vp24157.html#p24157
Os quiero.


Publicar Nuevo Tema  Responder al Tema  Mensaje de Gracias Página 9 de 9
Ir a la Página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
ACABADO CT-118 Glosario
Autor Mensaje
Responder Citando  
Mensaje Re: Colaboración Mentores lengua española 
 
Lo de Maturity lo contesto en su tema correspondiente.

---------------------------

Lo del glosario hay dos cosas que no entiendo:

1. ¿Eso significa que lo que actualizamos es el archivo excel del JIRA?
2. ¿Cómo que actualizar el Glosario con la 1.23?????? Joé, eso sería trabajo suyo en el poner los nuevos términos en inglés, no nuestro. Y eso sin contar los muuuuuuuuuuuuuuuuuuuchos términos que fueron apareciendo en los segmentos que NO estaban en el Glosario.
  




____________
No es una Segunda Vida.
Es la única que tienes... ¡pero con mil oportunidades más!

------
<Pero si me dan a elegir entre todas las vidas, yo escojo la del Pirata Cojo...>
Desconectado Ver perfil del usuario Enviar Mensaje Privado
Descargar Mensaje Volver arriba Página Inferior
Responder Citando  
Mensaje Re: ACABADO CT-118 Glosario 
 
yo creo que es algo de lo que tenemos que hablar con ella. en principio, ¿que fin tiene el glosario? ¿ayudar con las traducciones? ¿a quién? ¿a nosotros mismos? porque otras colaboraciones brillan por su ausencia...
  




____________
Enlaces a mi presencia en SL:

Perfil en Second Life
Wiki Oficial del HelpKit de eva
Album de fotos

twisted by the Dark Side, i have become. the girl you knew, gone she is… consumed by Darth Noz vah
Desconectado Ver perfil del usuario Enviar Mensaje Privado Visitar sitio Web del Usuario
Descargar Mensaje Volver arriba Página Inferior
Responder Citando  
Mensaje Re: ACABADO CT-118 Glosario 
 
De la reunión con Danica del 30.5.09:

eva Nowicka Escribió: [Ver Mensaje]
  • hablamos del tema del glosario: la idea de ponerlo como un documento compartido en googledocs es para que esté allí presente y disponible, para que las modificaciones y consultas resulten más fáciles (sic). si hay que corregir un término o si hay que añadir nuevos términos, como los que hay en una hoja adicional que han puesto con los términos recientemente añadidos, se ha de hacer sobre ese documento y no en el JIRA. tenemos que pasar dichos términos a la hoja de la versión española y poner la traducción correspondiente. hemos de pensar cómo hacerlo, ya que de momento sólo dan acceso a los que están apuntados al proyecto CT. ¿los ponemos en el wiki? ¿ponemos en algún sitio privado pero accesible por el grupo para su consulta y mejora? ¿hacemos una cuenta para TraductoresAnonimos Alter y que pueda acceder a googledocs?


Retomo lo que decía eva en el mensaje anterior a éste,
y digo que esto del Glosario me parece que está empezando a ser raro.
Es sólo mi opinión, pero explico por qué.

1. A estas alturas de la traducción (traducido ya el visor) la utilidad del Glosario es muy relativa, porque las cosas ya están traducidas. Y es más: incluso para gente que quiera sumarse a la traducción y no haya estado en el trabajo dle Glosario, su utilidad sigue siendo "más o menos", porque el visor se ha traducido siguiendo no sólo la materialidad de cada término del Glosario, sino el "estilo" que en ese trabajo fuimos forjando más allá de tal o cual término.

2. Aunque nos ea una novedad, sigue molestándome el frecuente estilo de LL de confundir el "hay una comunidad colaborando" con "dejémoslo todo en manos de esa comunidad". Me refiero a que el Glosario nie s nuestro ni puede serlo. No creo que nosotros (ni nadie) tengamos que ser los encargados de actualizar el Glosario. Primero porque no debemos, el Glosario es una herramienta de LL. pero segundo y quizá más importante porque no podemos. En el larguísimo de trabajo de traducción dle visor aparecieron decenas (iba a poner más de 100, pero seré prudente) de términos nuevos. Algunos de esos términos se debatieron ene ste foro creándoles temas específicos. Pero con la inmensa mayoría de esos términos nuevos no se hizo eso: los traductores primeros propusieron una traducción y si todos estuvimos de acuerdo con su propuesta no se decía nada en este foro. Sería un trabajo de chinos el recuperar ahora todos esos términos nuevos que noe staban en el Glosario. Y, como dice, además creo que noe s cosas nuestra, creo que es LL quien debe facilutar las "novedades" de "su" Glosario.

Con todo eso, mi opinión (MIIIIII, personal jejeje) es que añadamos al Glosario los matices de esos pocos términos que se han ido indicando en este mismo tema... y nada más. Si LL está interesado en tener un Glosario completo, que lo cree él y, con calma, a lo mejor lo actualizamos (suponiendo, como ya anota eva, que esa actualización se considere útil, que para mí ya no lo es).
  




____________
Mucha gente pequeña, haciendo muchas cosas pequeñas, en muchos sitios pequeños...
...terminan haciendo algo grande.
Desconectado Ver perfil del usuario Enviar Mensaje Privado
Descargar Mensaje Volver arriba Página Inferior
Responder Citando  
Mensaje Re: ACABADO CT-118 Glosario 
 
Personalmente, no piendo dedicar especial tiempo a mantener el Glosario. Me parece trabajo inútil.
  




____________
Home is made for comin' from,
for dreams of goin' to,
which with any luck will never come true.

- - - - - - - - - -
El hogar está hecho para venir de él,
para sueños de volver
que tendrás la suerte de que nunca se hagan realidad.
Desconectado Ver perfil del usuario Enviar Mensaje Privado
Descargar Mensaje Volver arriba Página Inferior
Responder Citando  
Mensaje Re: ACABADO CT-118 Glosario 
 
Anoto que Lexie ha pasado un aviso de que el Glosario (bueno, los de todos los idiomas) ahora está en un Google doc.
Ni me molesto en poner la URL porque es sólo por invitación, como lo que hemos trabajado del visor.
  




____________
No es una Segunda Vida.
Es la única que tienes... ¡pero con mil oportunidades más!

------
<Pero si me dan a elegir entre todas las vidas, yo escojo la del Pirata Cojo...>
Desconectado Ver perfil del usuario Enviar Mensaje Privado
Descargar Mensaje Volver arriba Página Inferior
Mostrar mensajes anteriores:
Publicar Nuevo Tema  Responder al Tema  Mensaje de Gracias  Página 9 de 9
Ir a la Página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Usuarios navegando en este Tema: 0 Registrados, 0 Ocultos y 0 Invitados
Usuarios Registrados conectados: Ninguno


 
Lista de Permisos
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No Puede descargar archivos
Puede enviar eventos al Calendario